她最主要的遗产是一本旧《圣经》,她常常阅读并珍视它。
herchiefinheritancehadbeenanoldbible,whichshereadandvalued.
从《圣经》的书页里,她听到上帝对她说话的声音,告诉她当有人想要伤害她时,要记住约瑟兄弟们的遭遇。
FromitspagessheheardthevoiceofGodspeakingtoher,andtellinghertorememberwhatwassaidofJoseph’sbrethrenwhenpersonswishedtoinjureher.
“他们心里怀着恶意,但上帝却将它变为善举。”
“theyimaginedevilintheirhearts,butGodturnedittogood.”
如果我们遭受不公正的待遇,如果我们被误解或被鄙视,我们就必须想到那位纯洁神圣的主,他曾为那些把他钉在十字架上的人祈祷:“父啊,赦免他们,因为他们所做的,他们不晓得。”
Ifwesufferwrongfully,ifwearemisunderstoodordespised,wemustthinkofhimwhowaspureandholy,andwhoprayedforthosewhonailedhimtothecross,“Fatherforgivethem,fortheyknownotwhattheydo.”
女孩在这株奇妙的植物前停住了脚步,因为绿叶散发出一种甜美宜人的芬芳,花朵在阳光下闪烁发光,如同彩色的火焰,悦耳的和声萦绕在它们周围,仿佛每一朵花里都藏着一个深不见底的旋律源泉,即便历经数千年也不会枯竭。
thegirlstoodstillbeforethewonderfulplant,forthegreenleavesexhaledasweetandrefreshingfragrance,andtheflowersglitteredandsparkledinthesunshinelikecoloredflames,andtheharmonyofsweetsoundslingeredroundthemasifeachconcealedwithinitselfadeepfountofmelody,whichthousandsofyearscouldnotexhaust.
怀着虔诚的感激之情,女孩望着上帝这一壮丽的杰作,俯身靠近一根枝条,以便能仔细观赏花朵并吸闻那甜美的香气。
withpiousgratitudethegirllookeduponthisgloriousworkofGod,andbentdownoveroneofthebranches,thatshemightexaminetheflowerandinhalethesweetperfume.
这时,一道灵光在她脑海中闪现,她的心扉敞开了。
thenalightbrokeinonhermind,andherheartexpanded.
她本很乐意摘下一朵花,但又克服不了那种不愿折断花枝的心情。
Gladlywouldshehavepluckedaflower,butshecouldnotovereherreluctancetobreakoneoff.
她知道花儿很快就会凋谢;所以她只摘了一片绿叶,带回家后,把它夹在了《圣经》里,在那儿它一直保持着翠绿、鲜嫩,永不褪色。
Sheknewitwouldsosoonfade;soshetookonlyasinglegreenleaf,carriedithome,andlaiditinherbible,whereitremainedevergreen,fresh,andunfading.
几周后,当那本《圣经》被放在年轻女孩棺材里她的头下时,那片叶子还夹在《圣经》的书页间。
betweenthepagesofthebibleitstilllaywhen,afewweeksafterwards,thatbiblewaslaidundertheyounggirl’sheadinhercoffin.
一种圣洁的宁静笼罩着她的脸庞,仿佛她尘世的遗体也承载着她此刻已站在上帝面前这一真理的印记。
Aholycalmrestedonherface,asiftheearthlyremainsboretheimpressofthetruththatshenowstoodinthepresenceofGod.
在森林里,那株奇妙的植物依旧继续绽放着,直到它长大,几乎长成了一棵树,所有的候鸟都在它面前俯身行礼。
Intheforestthewonderfulplantstillcontinuedtobloomtillitgrewandbecamealmostatree,andallthebirdsofpassagebowedthemselvesbeforeit.
“那株植物肯定是外来的,”蓟草和牛蒡说道。“在我们这个国家,我们可永远不会那样表现。”
“thatplantisaforeigner,nodoubt,”saidthethistlesandtheburdocks.“wecanneverconductourselveslikethatinthiscountry.”
而黑森林里的蜗牛们甚至朝那朵花吐口水。
Andtheblackforestsnailsactuallyspatattheflower.
接着,养猪人来了;他正在收集蓟草和灌木,准备把它们烧掉取灰。
thencametheswineherd;hewascollectingthistlesandshrubstoburnthemfortheashes.
他把那株奇妙的植物连根拔起,然后放进了他的柴捆里。
hepulledupthewonderfulplant,rootsandall,andplaceditinhisbundle.
“这和别的东西一样有用,”他说;于是那株植物就被带走了。
“thiswillbeasusefulasany,”hesaid;sotheplantwascarriedaway.
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:高武:开局杀猪觉醒 旧五代史品读 开局就和好,我和暗恋对象续前缘 都说了这是狙[综英美] 全民求生:从鬼屋开始建立黑暗帝 跨越星海,全能千金惊爆全球! 洪荒:先天人族,修行成人道至尊 两界交易,开局泡面换人参 大爻谜案录 网游之菜鸟很疯狂 一天一袋大米,灾年收留千万美人 火影的意志叫火之意志很正常吧? 遗愿,美容师! 一符封天 暗影熊提伯斯的位面之旅 废柴嫡女要翻天 华夏先祖来助,女帝冠绝神州 嫡姐害死全家,重生归来棒杀她 海贼王之尤斯塔斯基德 玄幻之召唤万界神魔争霸
好书推荐:揉碎温柔为夫体弱多病和情敌在古代种田搞基建我有了首都户口暗恋指南星际双修指南我只是一朵云瑜伽老师花样多妈宝女她躺平爆红了你不能这么对我带着战略仓库回大唐背叛宗门,你们后悔什么?重生之护花痞少许你三世民国重生回到古代当夫子太子殿下躺平日常我的外甥是雍正公主 驸马 重生重生宠妻时光盗不走的爱人古穿今之甜妻混世小术士高手她带着全家翻身借一缕阳光路过爸爸偷了我的女朋友的东西后妈卷走40万失踪后续